东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

寄弟

徐熥 徐熥〔明代〕

春风送客翻愁客,客路逢春不当春。
寄语莺声休便老,天涯犹有未归人。

译文及注释

译文
春风吹起的时候送客反而使客人产生忧愁,在旅途中赶上春天的美景也无心赏春。
传话给黄莺不要让啼叫声催着春天老去,在遥远的地方还有没有归家的人!

注释
寄语:所传的话语。

赏析

  徐熥与其弟、藏书家“红雨楼”主人徐兴公,都是明朝后期闽中才子,徐兴公声名尤大,号“兴公诗派”。这首小诗,当是徐熥寄给正在客游途中的兄弟,望其早日归来聚首的。

  前两句里,重叠着“春”“客”各三字,一时令人眼花缭乱,但细细读时,却只觉诗意层层迭变,全无重复之感。“春风送客”,佳事也,身在客途,有春风一路相送、殷勤追随、慰我寂怀,如何不佳?如何却是“翻愁客”?起句虽不设问,而疑问已在其中。次句答得更巧。“客路逢春”,其实与“春风送客”只是一事,但虽是一事,两样说之,滋味便全然不同。有春一路“送”我,固然良慰;但春者,当是于安闲悠然中所赏玩者也,今在“客路”,正尔奔波,有

展开阅读全文 ∨

简析

  《寄弟》是一首七言绝句。诗的前两句一问一答,于重叠用字之中,曲尽变化之妙,客路所逢之春,在客子眼中,自然是“不当春”;后两句说客子为无法享有真正安闲的故乡春光而愁上加愁,如若那春光尽逝,怕更是要在“不当春”之外,更增一层“不见春”的悲哀。这首诗是诗人寄给正在客游途中的兄弟,希望对方早日归来聚首,具有无限韵致。

徐熥

徐熥

福建闽县人,字惟和。徐兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐并有才名,然以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 1644篇诗文  24条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

游石首绣林山记

袁中道 袁中道〔明代〕

  大江自三峡来,所遇无非石者,势常结约不舒。至西陵以下,岸多沙泥,当之辄靡,水始得遂其剽悍之性。如此者凡数百里,皆不敢与之争,而至此忽与石遇。水汹涌直下,注射拳石,石堮堮力抵其锋,而水与石始若相持而战。以水战石,则汗汗田田滮滮涆涆,劈之为林,蚀之为窍,锐之为剑戟,转之为虎兕,石若不能无少让者。而以石战水,壁立雄峙,怒狞健鸷,随其洗磨;簸荡之来,而浪返涛回,触而徐迈,如负如背;千万年来,极其力之所至,止能损其一毛一甲,而终不能啮骨理而动龈齶。于是,石常胜而水常不胜,此所以能为一邑砥柱而万世赖焉者也。

  予与长石诸公,步其颠,望江光皓森,黄山如展筛,意甚乐之。已而见山下石磊磊立,遂走矶上,各据一石而坐。静听水石相搏,大如旱雷,小如哀玉。而细睇之,或形如钟鼎,色如云霞,文如篆籀。石得水以助发其妍而益之媚,不惟不相害,而且相与用。予叹曰:“士之值坎禀不平,而激为文章以垂后世者,何以异此哉!”

  山以玄德娶孙夫人于此、石被睇锦,故名。其下即刘郎浦。是日同游者,王中秘季清,曾太史长石,文学王伯雨、高守中、张翁伯、王天根也。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

唐伯虎识破术士

《古今谭概》〔明代〕

  有术士求唐六如,极言修炼之妙。唐云:“如此妙术,何不自为乃贶及鄙人?”术士云:“恨吾福浅!吾阅人多矣,仙风道骨,无如君者。”唐笑曰:“吾但出仙福,有空房在北城,甚僻静,君为修炼,炼成两剖。”术士犹未悟。日造门,出一扇求诗。唐大书云:“破布衫中破布裙,逢人便说会烧银。如何不自烧些用?担水河头卖与人。”
背诵 拼音 赏析 注释 译文

王元章砍神像

冯梦龙 冯梦龙〔明代〕

  绍兴王元章,国初名士,所居与一神庙切近,炊缺薪,则斫神像炊之。一邻家事神甚谨。遇元章毁像,辄刻木补之。如是者三四。然元章家人岁无恙,而邻之妻子孥时病。一日,召巫降神,诘神云:“彼屡毁神,神不责;吾辄为新之,神反不我佑,何也?”巫者作怒曰:“汝不置像,像何从而炊?”自是,其人不复补像,而庙遂废。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错