audio
《世说新语》〔南北朝〕
译文 魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植在七步之内作成一首诗,作不出的话,就要动用死刑。曹植应声便作成一诗:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。箕在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!”魏文帝听了深感惭愧。
注释文帝:魏文帝曹丕(187年—226年6月29日),字子桓,三国时期政治家、文学家,魏武帝曹操之子。与其父曹操和弟曹植并称“建安三曹”。东阿王:曹植(192年—232年12月27日),字子建,魏文帝曹丕之弟。尝:曾经。应声:随着声音。形容快速。
答孙缅歌
渔父〔南北朝〕
竹竿籊籊,河水浟浟。相忘为乐,贪饵吞钩。非夷非惠,聊以忘忧。
颜之推教子
颜之推〔南北朝〕
至乌林村见采桑者因有赠
王枢〔南北朝〕